Web of Science: 0 citas, Scopus: 1 citas, Google Scholar: citas
Traducción entre lenguajes simbólicos de distintas áreas del conocimiento: el caso del flujo del campo eléctrico
Pocoví, M. Cecilia (Universidad Nacional de Salta. Agencia de Promoción Científica y Tecnológica)
Collivadino, C. (Universidad Nacional de Salta. Agencia de Promoción Científica y Tecnológica)

Título variante: Translation between symbolic languages in different content areas : the case of the electric field flux
Fecha: 2014
Resumen: Se presenta un estudio de caso genérico (Merriam, 1998) que consta de dos partes. En la primera se compara el sistema simbólico utilizado en la presentación del concepto de flujo de campo eléctrico en los textos de electromagnetismo de nivel universitario básico con aquel utilizado en los textos de cálculo matemático en la presentación del teorema de Gauss. El modelo de codificación dual (Sadoski y Paivio, 2004) provee el marco teórico para el análisis. Los resultados muestran que existe bastante uniformidad en el uso de símbolos en cálculo y en física pero existen discrepancias entre las dos áreas. En la segunda parte, se detecta el grado de traducción simbólica-simbólica que logra un grupo de estudiantes antes de realizar problemas de física sobre el tema. Se sugiere que la falta de una buena interpretación de los símbolos puede contribuir inicialmente a dificultar la comprensión de la idea de flujo de los estudiantes.
Resumen: A generic case study as that defined by (Merriam, 1998) is presented here. In the first part of the work, the symbolic system used in basic electromagnetism books when presenting the concept of electric flux is compared with the symbolic system used in calculus books when presenting Gauss' Theorem. The analysis was guided by the Dual Coding Theory posed by Sadoski & Paivio (2004). The results show that, while there exists a great deal of uniformity within one area (Physics or Calculus), there exist discrepancies between areas. The second part of this work deals with the symbolic-symbolic translation that students are able to carry out when having learned Gauss Theorem with a symbolic system that is different from the one used in Physics. It is suggested that the lack of interpretation of what the symbols mean can initially contribute to hinder comprehension about the flux concept.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Lengua: Castellà
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Materia: Concepte de fluxe ; Sistema simbòlic ; Aprenentatge de Física ; Electrostàtica ; Concepto de flujo ; Sistema simbólico ; Textos de Física ; Aprendizaje de Física ; Electrostática ; Flux concept ; Symbolic system ; Physics texts ; Physics learning ; Electrostatics
Publicado en: Enseñanza de las ciencias, Vol. 32, Núm. 2 (Junio 2014) , p. 53-69, ISSN 2174-6486

Adreça original: https://ensciencias.uab.es/article/view/v32-n2-pocovi-collivadino
Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/Ensenanza/article/view/287525
Adreça original: https://ensciencias.uab.cat/article/view/v32-n2-pocovi-collivadino
Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/Ensenanza/article/view/v32-n2-pocovi-collivadino
DOI: 10.5565/rev/ensciencias.948


17 p, 753.6 KB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos publicados > Enseñanza de las ciencias
Artículos > Artículos de investigación

 Registro creado el 2014-06-03, última modificación el 2022-12-12



   Favorit i Compartir