Web of Science: 8 citations, Scopus: 10 citations, Google Scholar: citations,
Testing interaction with a Mobile MT post-editing app
Torres-Hostench, Olga (Universitat Autònoma de Barcelona)
Moorkens, Joss (Dublin City University)
O'Brien, Sharon (Dublin City University)
Vreeke, Joris (Dublin City University)

Date: 2017
Abstract: Kanjingo is a post-editing application for iOS devices developed at the ADAPT Centre (formerly CNGL) at Dublin City University (DCU). The first stage of user testing was conducted in 2014 (reported in O'Brien, Moorkens & Vreeke, 2014), and improvements were made based on the initial feedback. This abstract describes further exploratory testing based on the second iteration of the Kanjingo application. The new tests were designed with several aims: (1) testing Kanjingo for post-editing using the phone's keyboard (2) testing Kanjingo for post-editing with voice input; (3) testing Kanjingo for revision of post-edited texts; (4) testing Kanjingo general usability; and (5) testing Kanjingo interface design. This paper presents the results of the various tests, issues identified, and ideas for improvements. For example, the use of Kanjingo for post-editing with voice input, one of the most innovative forms of interaction with MT in the test, worked much better than participants expected, and this mode of input was preferred for translating from scratch when MT quality was very poor, whereas post-editing short words or phrases was found to be faster with the iPhone keyboard. In addition, we present some reflections on the strengths and weaknesses of the testing methods employed.
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Language: Anglès
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Subject: Machine translation ; Machine translation post-editing ; Mobile devices ; Kanjingo ; Mobile app ; Translation
Published in: Translation & Interpreting, Vol. 9, núm. 2 (2017) , p. 138-150, ISSN 1836-9324

Adreça alternativa: https://www.trans-int.org/index.php/transint/article/view/645
DOI: 10.12807/ti.109202.2017.a09


13 p, 468.3 KB

The record appears in these collections:
Research literature > UAB research groups literature > Research Centres and Groups (research output) > Arts and Humanities > Grup de recerca Tradumàtica
Articles > Research articles
Articles > Published articles

 Record created 2017-09-19, last modified 2022-12-12



   Favorit i Compartir