Building to learn / Learning to build. BACUS-UAB : terminology training for translator trainees
Aguilar-Amat, Anna, 1962- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Mesa Lao, Bartolomé (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Pahisa Solé, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)

Fecha: 2013
Resumen: This article describes a terminology database developed with three goals in mind: i) training translator trainees in terminology, ii) information retrieval for specialized translation, and iii) resource building for laypeople and language experts and mediators (translators and terminologists). The work that has taken place during more than a decade enables us to draw conclusions regarding the human factor, knowledge engineering, the scope of terminography and the knowledge power of specialist language.
Derechos: Tots els drets reservats.
Lengua: Anglès
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Materia: Terminology training ; Terminography ; Translation ; Conceptual relations ; Expertise ; Specialized translation ; Languages for specific purposes (LSP)
Publicado en: Debate Terminológico, Núm. 13 (2013) , p. 3-18, ISSN 1813-1867

Adreça alternativa: https://seer.ufrgs.br/index.php/riterm/article/view/13_2015_01


16 p, 599.1 KB

El registro aparece en las colecciones:
Documentos de investigación > Documentos de los grupos de investigación de la UAB > Centros y grupos de investigación (producción científica) > Artes y humanidades > Grup de recerca Tradumàtica
Artículos > Artículos de investigación
Artículos > Artículos publicados

 Registro creado el 2017-11-27, última modificación el 2021-08-08



   Favorit i Compartir