Mediació Intercultural i Traducció B-A [44387]
Romero Ramos, Maria Guadalupe
Piqué Huerta, Ramon
Kelso, Fiona Megan
Suades Vall, Anna
Qu, Xianghong
Chen, Tzu Yiu
Espin Mañas, María Carmen
Galán-Mañas, Anabel
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Títol variant: Intercultural Mediation and Translation B-A
Títol variant: Mediación Intercultural y Traducción B-A
Data: 2020-21
Resum: L'objectiu general d'aquest mòdul és que els estudiants es familiaritzin amb els fonaments de la traducció (directa i inversa) i de la interpretació d'enllaç, els recursos que s'utilitzen i les tasques bàsiques de documentació en un entorn de traducció especialitzada. El mòdul comprèn cinc assignatures de 3 cr en les quals es desenvolupen les competències i els continguts necessaris per aconseguir els objectius de formació proposats. Aquestes assignatures són les següents: - Interpretació d'enllaç i bilateral (teoria). - Interpretació d'enllaç i bilateral (pràctica). - Recursos de la traducció especialitzada. - Traducció general (directa). - Traducció general (inversa). 1.
Resum: El objetivo general de este módulo es que los estudiantes se familiaricen con los fundamentos de la traducción (directa e inversa) y de la interpretación de enlace, los recursos que se utilizan y las tareas básicas de documentación en un entorno de traducción especializada. El módulo comprende cinco asignaturas de 3 cr en las que se desarrollan las competencias y los contenidos necesarios para alcanzar los objetivos de formación propuestos. Dichas asignaturas son las siguientes: - Interpretación de enlace i bilateral (teoría). - Interpretación de enlace y bilateral (práctica). - Recursos de la traducción especializada. - Traducción general (directa). - Traducción general (inversa).
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català, anglès, castellà
Titulació: Traducció i Estudis Interculturals [4316560]
Pla d'estudis: Màster Universitari en Traducció i Estudis Interculturals [1401]
Document: Objecte d'aprenentatge



Català
4 p, 105.2 KB

Anglès
4 p, 103.4 KB

Castellà
4 p, 105.0 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Materials acadèmics > Guies docents

 Registre creat el 2020-07-24, darrera modificació el 2023-05-04



   Favorit i Compartir