Traduir 'El castell' de Kafka a partir de la versió manuscrita
Ferrarons i Llagostera, Joan

Data: 2020
Resum: La nova traducció d''El castell' de Kafka, a cura de Joan Ferrarons, ha partit de la versió manuscrita per primer cop en català. Aquesta versió obvia les intervencions de Max Brod i reprodueix fidelment la puntuació de l'original, tan característica de l'estil kafkià.
Drets: Tots els drets reservats.
Llengua: Català
Document: Ressenya ; recerca ; Versió publicada
Matèria: Franz Kafka ; Traducció literària ; Puntuació
Publicat a: Visat : La revista digital de literatura i traducció del PEN Català, Núm. 30 (2020) , p. 57-58, ISSN 2014-5624



2 p, 88.9 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles de recerca
Articles > Articles publicats
Articles > Ressenyes

 Registre creat el 2021-04-13, darrera modificació el 2023-02-27



   Favorit i Compartir