Idioma i traducció C6 (francès) [101365]
Lladó Soler, Ramón
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Títol variant: Foreign language and translation C6 (French)
Títol variant: Idioma y traducción C6 (francés)
Data: 2021-22
Resum: Desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos especialitzats de diversos camps d'especialitat. Demostrar que posseeix els coneixements sobre els aspectes instrumentals i de documentació, i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. Aplicar aquests coneixements per resoldre problemes de traducció de gèneres especialitzats de diversos camps d'especialitat. Integrar coneixements per emetre judicis sobre qüestions relacionades amb la traducció de gèneres especialitzats de diversos camps d'especialitat. Transmetre informació i idees, plantejar problemes i oferir solucions pel que fa la traducció de gèneres especialitzats de diversos camps d'especialitat.
Resum: The purpose of this subject is Develop the ability to solve problems in text specialised translation problems in some fields of specialty. Demonstrate that he possesses the knowledge about the instrumental aspects and documentation, and the problems of contrastiveness of the linguistic combination. Apply this knowledge to solve problems of translation of specialized genres of various specialty fields. Integrate knowledge to issue judgments on issues related to the translation of specialized genres in various fields of specialty. Transmit information and ideas, pose problems and offer solutions regarding the translation of specialized genres of various specialty fields.
Resum: Desarrollar la capacidad de resolución de problemas de traducción de textos especializados de diversos campos de especialidad. Demostrar que posee los conocimientos sobre los aspectos instrumentales y de documentación, y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. Aplicar estos conocimientos para resolver problemas de traducción de géneros especializados de diversos campos de especialidad. Integrar conocimientos para emitir juicios sobre cuestiones relacionadas con la traducción de géneros especializados de diversos campos de especialidad. Transmitir información e ideas, plantear problemas y ofrecer soluciones en cuanto la traducción de géneros especializados de diversos campos de especialidad.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català, anglès, castellà
Titulació: Traducció i Interpretació [2500249]
Pla d'estudis: Grau en Traducció i Interpretació [1202] ; Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Document: Objecte d'aprenentatge



Català
7 p, 112.5 KB

Anglès
7 p, 111.5 KB

Castellà
7 p, 112.0 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Materials acadèmics > Guies docents

 Registre creat el 2021-07-02, darrera modificació el 2023-01-22



   Favorit i Compartir