Web of Science: 4 citations, Scopus: 4 citations, Google Scholar: citations
Linguistic acceptability in the comprehension of health services assessment questionnaires in Ibero-America Aceptabilidad lingüística en la comprensión de cuestionarios de valoración de servicios de salud en Iberoamérica
Berra, Silvina (Escuela de Salud Pública. Facultad de Ciencias Médicas. Universidad Nacional de Córdoba)
Rivadero, L. (Escuela de Fonoaudiología. Facultad de Ciencias Médicas. Universidad Nacional de Córdoba)
Ponzo, Jacqueline (Universidad de la República)
Giraldo Osorio, Alexandra (Universidad de Caldas)
Pasarín, M. Isabel (Institut d'Investigació Biomèdica Sant Pau)
Leyns, Christine (Universidad de Gante)
Vélez Álvarez, Consuelo (Universidad de Caldas)
Soto Chávez, Carlos Alberto (Instituto Mexicano del Seguro Social)
Molina, Diana (Ministerio de Salud Pública de Ecuador)
Fuentes-García, Alejandra (Universidad de Chile)
Magne Anzoleaga, Jenny V. (Asociación Interdisciplinaria de Atención Primaria de Salud. Bolivia)
Torres Plácido, María Teresa (Instituto Mexicano del Seguro Social)
González Mora, Franco (Universidad de la República)
Terra, Agustina (Universidad de la República)
Valdata, Marcela (Universidad Nacional de Rosario)
Borgonovo, Belén (Universidad de Chile)
Salazar, Miriam (Ministerio de Salud de Perú)
Villanueva, Rosa (Sociedad Peruana de Medicina Familiar y Comunitaria)
Peresini, Virginia (Universidad Nacional de Córdoba)

Date: 2021
Abstract: The use of questionnaires as measuring tools involves the use of language. Spanish intralinguistic variation entails differences in the ways of perceiving the world, analyzing events and behaving, which must be taken into account when designing and adapting questionnaires. The IA-PCAT (Primary Care Assessment Tools for Iberomerica) harmonization process differs from the cross-cultural adaptation scenarios described in the scientific literature, since it intends to obtain a single Spanish product suitable for multiple target populations, that emanates from questionnaires previously adapted in several populations. Hence, this work requires the use of new analysis categories. The aim of this methodological note is to propose discriminant definitions of conceptual equivalence, practical equivalence and linguistic acceptability as analysis categories of the data collected during cognitive interviews to assess the questionnaires' comprehension, carried out with health professionals and users of healthcare services.
Note: Altres ajuts: Organización Panamericana de la Salud (contratos de Servicios SCON2016-02946, CON18-00019255).
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Language: Castellà
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Subject: Questionnaire ; Health survey ; Culture ; Language ; Primary health care
Published in: Gaceta sanitaria, Vol. 35 Núm. 4 (enero 2021) , p. 395-398, ISSN 1578-1283

DOI: 10.1016/j.gaceta.2020.04.019
PMID: 32654875


4 p, 972.7 KB

The record appears in these collections:
Research literature > UAB research groups literature > Research Centres and Groups (research output) > Health sciences and biosciences > Institut de Recerca Sant Pau
Articles > Research articles
Articles > Published articles

 Record created 2023-02-16, last modified 2024-04-03



   Favorit i Compartir