Web of Science: 1 cites, Scopus: 2 cites, Google Scholar: cites,
Chinese cinema in Spain : an overview through audiovisual translation
Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona)
Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona)

Data: 2019
Resum: Audiovisual translation has become one of the main means of communication between cultures. Although the number of Chinese films that reach Spanish audiences is rather limited, the cinema is still a very powerful tool in bridging the gap between these two cultures. This paper aims to give an overview of the situation of Chinese cinema in Spain through audiovisual translation. In order to do so, a database of 500 Chinese films translated into Spanish has been created. For each film, different types of information organized into three blocks have been collected: firstly, data regarding the source film in Chinese; secondly, data on the translated film; and finally, information about paratexts related to the film in Chinese, Spanish and English. Through a quantitative and qualitative analysis of our data the main trends in Chinese-Spanish audiovisual translation from the mid-1970s to today are shown. Our results identify the most popular Chinese directors and the main genres and translation modalities. We point out the role of the translator and the importance of mediating languages; and, finally, we highlight the significance of distribution channels, particularly film festivals. This article aims at filling the gap with regard to research in audiovisual translation as an intercultural exchange between China and Spain.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Anglès
Document: Article ; recerca ; Versió acceptada per publicar
Matèria: Chinese cinema ; Chinese-Spanish translation ; Audiovisual translation ; Reception ; Cinéma chinois ; Traduction du chinois en espagnol ; Traduction audiovisuelle ; Réception
Publicat a: Babel, Vol. 65, núm. 4 (2019) , p. 582-604, ISSN 1569-9668

DOI: 10.1075/babel.00109.cas


Post-print
33 p, 595.7 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Documents dels grups de recerca de la UAB > Centres i grups de recerca (producció científica) > Arts i humanitats > Grup de recerca en Traducció del xinès al català/castellà (TXICC)
Documents de recerca > Documents dels grups de recerca de la UAB > Centres i grups de recerca (producció científica) > Arts i humanitats > TransMedia Catalonia
Articles > Articles de recerca
Articles > Articles publicats

 Registre creat el 2019-10-25, darrera modificació el 2023-09-04



   Favorit i Compartir