Web of Science: 1 citas, Scopus: 4 citas, Google Scholar: citas,
Chinese cinema in Spain : an overview through audiovisual translation
Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona)
Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona)

Fecha: 2019
Resumen: Audiovisual translation has become one of the main means of communication between cultures. Although the number of Chinese films that reach Spanish audiences is rather limited, the cinema is still a very powerful tool in bridging the gap between these two cultures. This paper aims to give an overview of the situation of Chinese cinema in Spain through audiovisual translation. In order to do so, a database of 500 Chinese films translated into Spanish has been created. For each film, different types of information organized into three blocks have been collected: firstly, data regarding the source film in Chinese; secondly, data on the translated film; and finally, information about paratexts related to the film in Chinese, Spanish and English. Through a quantitative and qualitative analysis of our data the main trends in Chinese-Spanish audiovisual translation from the mid-1970s to today are shown. Our results identify the most popular Chinese directors and the main genres and translation modalities. We point out the role of the translator and the importance of mediating languages; and, finally, we highlight the significance of distribution channels, particularly film festivals. This article aims at filling the gap with regard to research in audiovisual translation as an intercultural exchange between China and Spain.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Anglès
Documento: Article ; recerca ; Versió acceptada per publicar
Materia: Chinese cinema ; Chinese-Spanish translation ; Audiovisual translation ; Reception ; Cinéma chinois ; Traduction du chinois en espagnol ; Traduction audiovisuelle ; Réception
Publicado en: Babel, Vol. 65, núm. 4 (2019) , p. 582-604, ISSN 1569-9668

DOI: 10.1075/babel.00109.cas


Post-print
33 p, 595.7 KB

El registro aparece en las colecciones:
Documentos de investigación > Documentos de los grupos de investigación de la UAB > Centros y grupos de investigación (producción científica) > Artes y humanidades > Grupo de investigación en Traducción del chino al catalán/castellano (TXICC)
Documentos de investigación > Documentos de los grupos de investigación de la UAB > Centros y grupos de investigación (producción científica) > Artes y humanidades > TransMedia Catalonia
Artículos > Artículos de investigación
Artículos > Artículos publicados

 Registro creado el 2019-10-25, última modificación el 2023-09-04



   Favorit i Compartir