Web of Science: 0 cites, Scopus: 0 cites, Google Scholar: cites
L'Alícia de Carner (1919-2020). Història i recepció
Llobet, Alexis (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)

Títol variant: Carner's Alice (1919-2020). History and reception
Data: 2022
Resum: Josep Carner (1884-1970) va ser un dels escriptors catalans més importants del segle XX i un dels més prolífics a l'hora de traduir. En aquest article recorrerem la història de l'Alícia en terra de meravelles carneriana, des que el 1919 l'Editorial Catalana va anunciar que la publicaria fins a les edicions que l'Editorial Joventut en va fer a la segona meitat del segle passat, i, en acabat, n'analitzarem la recepció.
Resum: Josep Carner (1884-1970) was one of the most important Catalan writers of the 20th Century and also one of the most prolific Catalan translators. This paper explains the publishing story of his translation of Lewis Carroll's Alice's adventures in Wonderland and analyses its reception within the framework of Catalan literature.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Matèria: Josep Carner ; Traducció ; Alícia en terra de meravelles ; Editorial Catalana ; Editorial Joventut ; Editorial Mentora ; Translation ; Alice's adventures in Wonderland
Publicat a: Quaderns : revista de traducció, Vol. 29 (2022) , p. 57-71, ISSN 2014-9735

Adreça original: https://revistes.uab.cat/quaderns/article/view/v29-llobet
DOI: 10.5565/rev/quaderns.61


16 p, 138.9 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Quaderns
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2023-06-15, darrera modificació el 2023-07-15



   Favorit i Compartir